The impending crisis! Are you afraid of trade friction between China and U.S? 危機迫る!

Hi. Everybody! I am afraid of trade friction between china and U.S because it also affects Japanese companies. I found the article in Bloomberg, I translated it into Japanese. Let’s consider Japanese future together. Japanese society will become unstable?

China Threatens Sweeping Blacklist of Firms After Huawei Ban

China said it will establish a list of so-called “unreliable” entities it says damage the interests of domestic companies, a sweeping order that could potentially affect thousands of foreign forms as tensions escalate after the U.S. blacklisted Huawei Technologies Co.

China will set up a mechanism listing foreign enterprises, organizations and individuals that don’t obey market rules, violate contracts and block, cut off supply for non-commercial reasons or severely damage the legitimate interests of Chinese companies, Ministry of Commerce spokesman Gao Feng said Friday, “Necessary measures will be taken” against those on the list, he said, adding that specifics would be released soon.

The Commerce Ministry is going through relevant procedures, and will release the first batch of blacklisted entities soon, according to state-media China Central Television.

The U.S. government has moved to curb Huawei’s to sell equipment in the U.S. and buy parts from American suppliers, potentially crippling one of China’s most successful – but controversial – global companies. That step has helped broaden the tariff war into a wider confrontation between China and the U.S. at a time when negotiations between the two sides have broken down.

The vague wording of the Chinese state media report opens the door for Beijing to target a broad swathe of the global tech industry – from U.S. giants like Alphabet Inc.’s Google, Qualcomm Inc. and Intel Corp. to even non-American suppliers that have cut off China’s largest technology company. Those run the gamut from Japan’s Toshiba to Britain’s Arm.

Shares in Apple Inc. slipped less than 1% while Qualcomm Inc. gained less than 1% and Intel Corp. was little changed in U.S. trading Friday. U.S. stocksslumped as the Trump administration’s trade spats intensified.

“Surely companies that have announced cutting supplies to Huawei, such as Panasonic ant Toshiba, would be under threat, “ said Michelle Lam, Greater China economist at Societe Generale SA in Hong Kong. “It could be very damaging to multinational companies.

The tariff conflict is set to ratchet up this weekend as the U.S. locks down higher duties on about $200 billion of goods arriving from China and Beijing implements its own relation. Talks between the two sides stalled after U.S. President Donald Trump accused China of backsliding on a deal and Chinese officials argued that the Americans raised their demands.

National Security

The list will also target companies that “pose a threat or potential threat to national security, “the Commerce Ministry’s Gao said. China is setting up the list “to protect international economic and trade rules and the multilateral trading system, to oppose unilateralism and trade protectionism, and safeguard China’s national security, social and public interest,” he said.

China said this week the next move in resolving trade talks must come from the U.S., as Trump said he’s in no hurry to make a deal. Trump and Chinese President Xi Jinping are expected to meet again at the end of June for the G-20 summit, though some analysts are pessimistic about a quick solution.

China’s blacklist threat “sends pressure to Washington as the ban (on Chinese companies) from the U.S. side goes wider,” said James Yan, a Counterpoint Research analyst. ”China may pick a few ‘bad examples’ to punish, but it’s unlikely to hit everyone in the supply chain.”


💗💗💗💗💗💗💗💗 日本語 Japanese 💗💗💗💗💗💗💗💗

迫りくる危機! 米中摩擦!

みなさま、こんにちは! 米中貿易摩擦は怖いですね。日本の会社にも影響しそうですから。ブルームバーグで記事を見つけましたので、それを日本語にしてみました。日本の将来についてみんなで考えてみましょう。日本社会も不安定になるのかなぁ?



中国は、市場規則に従わず契約に違反して供給を停止したり中国企業の合法的な利益を大きく損なったとして外国企業、団体、個人の一覧表を作る、と商務省のGao Feng(高峰報道官)が述べた。リストに上がった企業等には必要な措置を取ると述べ、具体的な内容は近いうちに発表される予定だと付け加えた。









トランプ氏が取引を急ぐ必要はないと述べたのに対し、中国側は、貿易問題解決に関して、次はアメリカの方から中国にくるべきだと述べた。一部のアナリストは早急の解決に対して悲観的だが、トランプ大統領と中国のXi Jinping大統領は、G-20サミットで6月に会うことになっている。

Counterpoint Researchのアナリストのジェームスヤン氏は、次のように述べている。「中国は処罰として懸命なやり方を取っているとは言えないが、サプライチェーンを全滅させる心配はないでしょう」と。

↓ いつもクリックしてくださってありがとうございます。応援してください。



メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です