Kurukuru-mamemaki・クルクル豆巻き

Hi. friends ! Do you know the word “kurukuru” ? It means the action of rolling something up tightly. Today, I used this mysterious kurukuru action in cooking. I kurukurued pork around tuyu bean. Don’t you think the sound of “kurukuru ” is very lovely? This time, I decided to use “kurukuru” as a verb of English.

こんにちは! 「クルクル」という言葉を知っていますか? 何かをぎゅっと巻き付けるという意味です。今日は、このミステリアスなクルクルアクションを料理に使ってみました。つゆ豆を豚肉でクルクルやったわけです。「クルクル」ってかわいい響きですね。もう英語の動詞として使っちゃいます。

Ingredient・材料

pork/tuyu bean/salt and pepper

How to cook・作り方

①remove strings from tuyu beans, saute them in a pan, and sprinkle salt and pepper on them. Cool them in a refrigerator.
①つゆ豆の筋を取り、フライパンで焼き、塩コショウする。冷蔵庫で冷やす。

②kurukuru pork around 3 to 4 tyu beans.
②3~4個のつゆ豆を豚肉でクルクルする

③grill ②in a pan.
③②をフライパンで焼く。

 

 

 

 

④add shredded cabbage to the dish. You are done.
④千切りキャベツを添えて出来上がり。

↓ いつもクリックしてくださってありがとうございます。応援してください。

↓ Please click here. Thank you very much for your continuous support.


エッセイ・随筆ランキング



コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA